 |
Словарь новозеландских терминов… или сага о киви. Часть2
Окончание
 |
|
|
|
 |
|
Новая Зеландия - КУПИТЬ ПУТЕВКУ можно в офисе продаж, по адресу:
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
 |
ФЕРМЕРЫ. Фермеры – это те, кто любит своих овец, коров, лошадей, страусов, оленей и альпак почти так же, как киви-птицу. Автор только один раз видел какие-то сельскохозяйственные растения (плодовые культуры не в счет), а так – сплошное животноводство. Единственное, что твердо знал автор про НЗ фермеров до поездки, так это то, что они моют коровам вымя детским мылом. Это автор где-то вычитал. Каждый раз при встрече с фермером автор пытался блеснуть своими познаниями. В ответ ему крутили пальцем у виска и говорили, что детское мыло дорого, а фермы и так еле-еле сводят концы с концами в силу экономической ситуации в отрасли. А вымя надо мыть водой. Тогда для сохранения лица автор гордо говорил, что в его стране используют именно мыло, и гордо удалялся, чувствуя восхищенные взгляды в спину. Автор приносит извинение российским коровам за клевету.
СТРОИТЕЛЬСТВО ДОМОВ. Мероприятие, ввергающее в шок любого, кто когда-либо строил дом в деревне или видел, как его строят другие. Новозеландцы с этим процессом лишний раз не напрягаются. В землю вбивают с сотню бетонных столбиков или отливают плиту. Потом кладут половицы и настилают половую доску, на которую потом положат ковролин. Стены и все остальное набирают каркасным способом из брусочков. Подобные по толщине брусочки обычно используются для создания легких летающих моделей аэропланов. Все это обшивается досками и фанерой, вставляются одинарные стекла, а на дверь приклеивается табличка 'дом охраняется подсматривающими за ним соседями'. Охранять надо на только двери и окна, но и стены, так как при необходимости пройти сквозь них можно так же легко, как это делалось в фильме 'Чародеи'. Поскольку заморозков нет, такой способ строительства не является фатальным для дома и его жильцов. По описанной процедуре 'карандашного строительства' возведено подавляющее число домов НЗ.
Но самое неприятное в НЗ доме – это традиционная система английских рукомойников без смесителя. Кран горячий, от него на расстоянии тридцати сантиметров кран холодный. Без специальной подготовки не ошпариться невозможно. Автор выражает благодарность хозяевам тех мотелей, которые избавились от этой пагубной английской модели и поставили смесители.
КИТЫ. Животное, которое может быть водится в омывающих НЗ водах. Присутствие китов выражается в десятке турфирм, предлагающих за большие деньги сгонять посмотреть на это чудо природы. Куча вертолетов и самолетов, предназначенных для полета над китами. Бухты, забитые катерами и яхтами, на которых следует плыть к китам. И наконец, небольшие кинотеатры, где вам покажут китов по возвращению, поскольку вероятность увидеть китов в открытом море все-таки низкая, несмотря на массу технических средств. Автор проехал мимо, не останавливаясь, особенно увидев кинотеатры. К тому же это происходило после наблюдения над оживленным природным миром фьордов.
ГРИБЫ. Эта статья засекречена по просьбе новозеландских друзей автора.
РЕКИ И ОЗЕРА. Замечательные места, где можно понять, что такое чистая вода. Оказывается, что это, когда с берега можно фотографировать форель на глубине в пару метров. Реки и озера Новой Зеландии обычно вписаны в замечательную природу и представляют собой лучшие места для отдыха, с полным набором оборудования – байдарки, яхты, плоты, банги джамп, рыбалка, пляжи, купание и все такое прочее. Все оборудование надо брать в специальных компаниях, на берегах не валяется. Точнее валяется, но брать нельзя, потому что чужое. Факт, что валяется, но чужое, не совсем обычен, но к этому надо привыкнуть. На берегах вулканических озер Северного острова можно насобирать пемзы, которая на Южном острове продается в сувенирных магазинах по полтора доллара за кусок.
ЛЕДНИКИ. Тоже неплохие места для посещения. Можно просто подъехать на машине и прогуляться в течение часика в старом ложе ледника, который сто лет назад был гораздо больше. Сочетание ледника и буйной растительности довольно симпатично. Приближаться к самому краю ледника не рекомендуется, но и не запрещается. Ледник похрустывает, что вызывает некоторую нервозность, если Вы по дошли к нему вплотную. Если Вас накроет отколовшейся глыбой льда, то соскабливание Вашего тела с первозданной новозеландской природы будет неплохим развлечением для остальных. Отколовшиеся ранее глыбы лежат рядом для иллюстрации процесса.
Второй способ посещения ледника называется игрой в альпиниста. Для игры в альпиниста Вам предложат заплатить деньги, потом облачиться в безразмерную одежду со специальными бахилами-ботинками, непромокаемыми плащами-куртками и прочей атрибутикой, которая превратит Вас в подобие огородного пугала. Потом Вас подведут к краю ледника и позволят подняться метров на 20-30, предварительно связав веревочкой. Возглавлять это мероприятие будет опытный инструктор в шортах, который сначала Вас заинструктирует до изнеможения, а потом, если посчастливится, привяжет к какой-нибудь австралийской старушке, под которую теперь будет подстраиваться вся группа. Испытывают ли кайф участники мероприятия, автор не знает, так как видел всю эту процедуру только со стороны.
ПЧЕЛЫ И МЕД. Принципиально ничем не отличаются от обычных, но что-то в них есть секретное, так как мед почему-то нельзя вывозить из страны. Ввозить нельзя тоже, но это объяснено довольно ясно. Так как мед не проходит термической обработки, то чужим медом можно заразить новозеландских секретных пчел. Автор пробовал НЗ мед и не нашел в нем ничего необычного. Также однажды автор попал в рой диких НЗ пчел, который прилетел на берег озера, где автор любовался очередным незабываемым пейзажем. Пока автор раздумывал, что за звук он слышит, и искал глазами моторную лодку на спокойной глади озера, рой приблизился вплотную. Автор чуть не ('вычеркнуто цензурой') от страха и вышел из роя медленно и стараясь не махать руками. Автор полагает, что он легко отделался, так как знающие люди объяснили, что это были какие-то мерзкие пчелы импортного происхождения, которые если начинают жалить, то до смерти. Автор не гонится за лаврами Маугли и не желает иметь ничего общего с неправильными пчелами.
МАОРИЙСКИЙ ЯЗЫК. Изучают в школах НЗ. Все маори, которых слышал автор, говорили только по-английски, в том числе, и друг с другом. Впрочем, язык этот очень полезно знать, так как большая часть новозеландских названий всего, чего угодно, сделана именно на этом языке. И поэтому у автора все это сразу смешалось в одну большую кучу, где автор с трудом отделял птиц от озер, а города от кустов. Для примера приводится несколько слов, разделить которые на города, реки, птиц и озера предлагается читателю. Раупеху, пахутакава, такахе, парапарауму, туатару, хойхо, вайотапу, таупо, хавея, овака, ваймакарири. Кто не справился, автор не виноват.
ГОРОДА. Трудно понять, по какому принципу новозеландцы присваивают это слово своим населенным пунктам. Автор полчаса ехал по крупному городу Окленду, смотря на карту, на которой был изображен крупный город Окленд, и видя вокруг себя сельский пейзаж с одиночными домиками. Автор не заблудился. Просто именно так выглядит окраина крупного города Окленда.
В НЗ имеется два с половиной города – Окленд, Крайсчерч и Веллингтон. Около сотни городишек, в которых присутствует пара-тройка центральных улиц с домами, построенными в конце 19го, начале 20го века. И неимоверное число городов, которые у нас именуются коттеджным поселком. Самые живописные – это именно городишки, многие из которых могут быть использованы в качестве декораций к ковбойским фильмам безо всяких изменений.
Для простоты автор придумал критерий употребления слова 'город'. Любое место, где есть 'The Warehouse' может именоваться городом. Если его нет – это не город. 'The Warehouse' - это сеть магазинов-ангаров ярко красного цвета размером с половину футбольного поля, торгующих китайскими шмотками по вполне честным почти китайским ценам, где отоваривается подавляющаяся часть НЗ общества. Очень удобен для определения города.
ЗООПАРК ВЕЛЛИНГТОНА. Место, укомплектованное животными по какому-то случайному принципу. Есть очередной кивятник для обмана трудящихся. Почему-то более всего запомнился пустой вольер верблюда, на котором грустная надпись гласила, что любимец публики умер от старости. Автор его не видел, но все равно жалко. И еще большой загон выдры-ветерана, на котором надпись просила не шуметь, так как 20ти летняя (цифра не точно) выдра старенькая, и ей нужен покой. В НЗ заботятся не только об пожилых киви-людях, но и о животных, и с не меньшим усердием.
МУСОР. Это то, чего в НЗ нет. Помните : 'принеси то, чего не может быть'? Это про мусор в НЗ сказано. Его нет ни в каком виде и нигде, кроме как на ж/д путях на подъезде к Веллингтону. При этом, в отличие от Сингапура, автор не видел никаких угроз распять в случае выкидывания окурков. И мусороуборочных машин с поддатыми дворниками автор тоже не видел. Чисто не там, где убирают, а там где не мусорят. Даже туристы проникаются этой моралью и не выпендриваются.
А вот свои бытовые отходы киви-люди любят. Гораздо меньше, чем киви-птиц, но все равно любят. И поэтому сортируют и готовы по часу распихивать их по различным окошечкам на мусоросборочных пунктах. Автор лично принял в этом участие и получил большое удовольствие, особенно после того, как выяснилось, что на мусоросборочном пункте нормально пахнет и трудно испачкаться.
САНИТАРНЫЙ КОНТРОЛЬ. Мероприятие, призванное защитить НЗ от проникновения чуждых и инопланетных форм жизни. Для иллюстрации автор приводит выдержку из своей же писанины, но написанной не для этого словаря.
'Дрожал как банный лист, прилипшей к сидоровой лошади, начитавшись всякой фигни, которую так любят смаковать составители путеводителей и к ним примкнувшие. У меня был с собой двадцатикилограммовый чемодан, полностью забитый подарками, три четверти которых составляли всякие съедобности. Конфеты, водка, мармелад, икра и так далее. Не подумайте, что я так питаюсь в путешествии. Это все было для семьи моего друга. Наставил галочек в соответствующих пунктах анкеты. Еще и туристическое снаряжение упомянул и средства для подводного плавания… Подхожу к толстой тёте, пиная перед собой увесистый чемодан и делаю скорбное лицо.
- Опа – говорит тетя строго – чего везем?
- Шоколадные конфеты, мармелад, водку (аж две бутылки) … - начинаю я медленно перечислять, стараясь ничего не забыть и загибая пальцы.
- Так, а фрукты есть?
- Чего нет, того нет, а что, надо было?
- Не надо. А мясо есть?
- Нету…
- А на фига столько?
- Друг голодает, мармеладная недостаточность. Двое детей. Жена у него… Рождество на носу.
- Ясно, что за туристическое снаряжение?
- Да вот, ботинки…
- Подошву предъявляем.
Предъявляю левую. Правая такая же, но надеюсь протащить ее контрабандой из-за лени. Номер не проходит, требует к осмотру и правую.
- Это все? Что так мало?
- А у друга все остальное – палатки, котелки, ложки и так далее.
- Ага, понятно. Что такого подводного имеем?
- Маску…
- Добро пожаловать в НЗ. Валите на просвечиватель и свободны.
Валю на просвечиватель, проклиная в душе некоторых других авторов. Вместо обещанного часа я потратил на все минут пять, включая очередь. Вполне мог бы успеть на предыдущий рейс в Веллингтон, но теперь буду лишний час париться в аэропорту, так как брал билет на местный рейс с запасом. Надо ли говорить, что ни чемодан, ни рюкзак я даже не открывал на контроле. Впрочем, будем считать, что мне повезло, потому что лицо у меня честное и намерения чисты. А ясный ум не позволил набрать колбасы, воблы, меда и сухофруктов, которые бы обязательно завернули, и пришлось бы их есть прямо в аэропорту из жадности. Правда, можно было бы устроить пикничок и угощать других пассажиров, заводя новых друзей. Тоже приятно…'
МЕСТНАЯ КУХНЯ. В целом напоминает булочку с изюмом. Тесто – это общемировая глобальная кухня из невкусных сосисок, никаких сладостей и канадского лосося в консервных банках. Изюминки – это изредка встречающиеся праздники живота. Из изюминок, автору прежде всего вспоминается торт 'Павлова', которым его, как представителя страны происхождения блюда угостили раз пять. Каждый раз приходилось делать вид, что автор видит это блюдо первый раз и изображать воодушевление и удивление. На пятый раз автор заявил, что любимым тортом россиян является торт 'Наполеон', а вовсе не 'Павлова', о котором автор и слыхом не слыхивал. Также хорошие отзывы заслуживают мидии, которые можно купить в живом виде целым ведерком, так как по цене они совсем не кусаются. Они замечательно идут под пиво, которое по цене слегка покусывает. Ну и, наконец, автор оторвался на спарже в майонезе, которую лопал в каждый завтрак, а иногда и в другие приемы пищи. Каждый раз откуда-то из подсознания всплывала фраза: 'А по утрам ему подавали спаржу в майонезе…'. Ассоциировалось это с Себастьяном Перейро, компаньоном великого Альвица, торговцем черным деревом. Но до конца в правомочности этой ассоциации автор не уверен, надо фильм пересмотреть. А еще автор дегустировал многочисленные сыры, коих в магазинах было навалом, и были они весьма и весьма…
Из общественного питания автор должен отметить многочисленные KFC и Макдональдсы, которые терпеть не может и старается обходить за версту. Редкие рестораны скорее похожи на пивнушки, так как готовить там не умеют. В поездке автор питался по большей части домашней пищей, так как перемещался по мотелям с запасом еды в багажнике. А посуда для готовки и еды с плитой там бывают в каждом номере.
На свой собственный день рождения автор решил оторваться на устрицах, благо находился он как раз в таком месте, где эти красавицы жили прямо в воде в метре от берега. Вместо того, чтобы насобирать их и съесть, автор изобразил из себя приличного человека и посетил ресторан. Теперь автор знает, как киви-люди готовят устриц. Они их жарят на сковородке в панировке.
ПОЖАРНАЯ ОХРАНА. Если Вы просыпаетесь от рева сирены противовоздушной обороны, то не беспокойтесь. Это не налет японских камикадзе на мирные города НЗ, бежать никуда не надо. Это просто пожарная служба созывает своих сотрудников для исполнения долга. В НЗ сотрудники эти, чаще всего, добровольцы. Во время дежурства они просто сидят дома и в случае звука сирены должны прибежать и выехать. Что они и делают. Выезжают они не только на пожары, а на любые происшествия, включая аварии, наводнения и оползни. Сирена – дань традиции, появившейся до изобретения мобильных телефонов и пейджеров. Надо отметить, что звук сирены поднимет и мертвого на расстоянии в пару километров. Если же Ваш дом недалеко от пожарной части, то его может просто снести звуком. Есть в сирене и некоторая польза. Поскольку большая часть домов стоит на всяких откосах и в долинах рек, не лишне выйти и убедиться, что Ваш дом не уплывает и никуда не уезжает вместе с участком.
РОЖДЕСТВО. Рождество – милый веселый семейный праздник. За недельку до него киви-люди начинают украшать жилища путем вывешивания на улицу всяких лампочек и других штучек-дрючек. На крыши домов и двери прилаживаются Санты Клаусы всех размеров, от кукольного до натурального. Санты цепляются за трубы, лезут в дымоходы, выглядывают из почтовых ящиков и так далее. Со стороны это напоминает налет банды в красных колпаках на мирное НЗ поселение. Когда едешь на машине мимо, поневоле мелькает мысль: 'Что за идиот залез на крышу? Ах это Санта, пардон....'. В семьях готовят подарки, шьют куклы и наряды... Народ ходит друг к другу в гости (заранее) и вручает красивые коробочки. Все складывается под елку, а распечатывается только на Рождество. Похоже на наступление грандиозного праздника. По продуктовым магазинам носятся толпы народов, сметающие все с прилавков. И вот Рождество приходит!!!
Тут происходит самое грандиозное. Все тихо запираются по домам, празднично ужинают и спокойно ложатся спать. Утром смотрят подарки. Магазины закрыты весь день. На улицах никого, кроме нескольких недотеп забывших затариться едой и слегка потерянных туристов. Эти несчастные кучкуются у заправок, при которых магазины не закрываются. Верхом развлекательной программы является какой-нибудь духовой хор, нестройно играющий свои мелодии с грузовичка в центре города, или хор бабулек, одетых в исторические платья. Сант тихо снимают с крыш. Занавес.
НОВЫЙ ГОД. Новый Год является молодежным праздником, который многие старшие не отмечают вообще. Первое января - обычный рабочий день (ну если нет каникул числа до 10го) . Молодежь же сваливает от предков по многочисленным мотелям, заполняя их до отказа. Запасаются они грудами пива и закуски. Процедура заключается в том, чтобы в ночь на первое оторваться по максимуму. И накуриться травки, если есть. Может играть специально приглашенный ансамбль - на уровне деревенского концерта самодеятельности с признаками ВИА. Молодежь начинает посасывать пиво и неумело драться. Иногда они пытаются реанимировать своих девушек, которые достигли нирваны с нескольких банок и валяются в виде мусора на полу. Все приветствуют друг друга воплями 'С новым годом, ах как нам весело'. Петарды запрещены, но шуму и так хватает от охрипших молодых глоток, которые еще и пытаются петь. По телевизору показывают какой-нибудь концерт. С утра гробовая тишина. Опухшие полутрупы с больными головами ползут в сторону разлива пива, по пути икая. Полиция подсчитывает врезавшиеся машины. - Как дела … ик-Ик-ик…, друг, у тебя этим прекрасным утром? Осведомился вежливый мотельный сосед-полутруп, с упором на 'Ик' утром первого января, увидев автора, переступающего через его тушку, лежащую поперек дорожки. Дела были хорошо, только вот не выспался… Лично автор с друзьями по ноутбуку смотрел 'С легким паром'. Традиция, знаете ли…
В этом месте составителю словаря надоело его составлять, и он внезапно прервался, не осветив еще много интересных терминов. Если Вас занесет в НЗ, оглядитесь вокруг и двигайтесь к первой попавшейся строчной букве 'i' на зеленом фоне. Это будет информационный центр для туристов, откуда Вы выйдете нагруженным картами, брошюрами и добрыми советами.
По материалам: "100dorog.ru"
|
 |