 |
Не баварская Германия
Постепенно, медленно, но верно диапазон пристрастий наших туристов расширяется. Менеджерам турфирм все чаще приходится решать непростую, но увлекательную задачу подбора индивидуальных туров по Европе
 |
|
|
|
 |
|
Германия - КУПИТЬ ПУТЕВКУ можно в офисе продаж, по адресу:
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
 |
Постепенно, медленно, но верно диапазон пристрастий наших туристов расширяется. Менеджерам турфирм все чаще приходится решать непростую, но увлекательную задачу подбора индивидуальных туров по Европе. В Старом свете, например, в Германии, хорошо помнят российских туристов еще со времен Достоевского. Даже поговорка сохранилась: в переводе на русский - 'рубль крутится'. Это о эпохе русских игроков в Баден-Бадене. Сейчас европейские страны вновь принимают в большом количестве россиян. Однако спектр предложений охватывает пока наиболее известные памятные места. Среди немецких достопримечательностей лидируют замки, среди которых особенно известен Нойшванштайн в Баварии. Эта федеральная земля приобрела особую популярность у наших соотечественников и, в общем-то, по праву.
Однако многие из туристических объектов благодаря наплыву посетителей из-за рубежа теряют национальный характер и своеобразие. Про известнейшую пивную Хофбройхаус в Мюнхене местные жители говорят, что она уже не немецкая, а японская, имея в виду ее обычный контингент. Тем не менее в нашем сознании пивной фестиваль Октоберфест и пресловутые сосиски с кислой капустой остаются чуть ли не основным символом немецкой бытовой культуры. В действительности это совсем не так.
Северная часть федеральной земли Бавария с культурным центром в Нюрнберге носит название земли франков – Франкония. Франконские объекты туризма не так хорошо знакомы россиянам, но они заслуживают внимания и, наверняка, в будущем станут пользоваться популярностью. Именно здесь, пока еще в стороне от наезженных туристских троп, можно почувствовать вкус и ритм настоящей южной Германии. Начнем со вкуса в прямом смысле этого слова, точнее со вкуса сосисок и полагающегося в таких случаях пива. У немцев есть одновременно шутливое и серьезное понятие – 'экватор белых сосисок'. По этой линии северная Германия отделяется от южной. К югу от 'экватора' привычные нам сосиски розового цвета, можно сказать, в пищу почти не употребляются. Здесь они белые, если угодно, серые. В подлинно франконских ресторанчиках подают так называемые 'голубые' сосиски. На самом деле ничего голубого или синего в них нет. Название - результат созвучия с немецким словом 'кислый'. Эта разновидность сосисок готовится особым образом: их варят в уксусе и подают с луком и черным хлебом.
С пивом тоже особая история. На севере Германии предпочитают светлые сорта (Pils) и предпочитают пить из тонкостенных прозрачных бокалов. На юге в настоящих деревенских заведениях в ходу только керамические кружки емкостью как минимум пол-литра. Это святое. Когда на традиционном празднике во франконском Ашаффенбурге, городские власти позволили заезжим 'северянам' продавать их пиво, да еще (какой позор!) в бокалах по 0,4 литра, шквалу писем в официальные инстанции от разгневанных 'местных' не было конца. Пиво, кстати, на юге пьют в основном 'белое', или пшеничное. Представитель этой семьи – наша ярославская 'восьмерка'.
Во Франконии особый ритуал общения с официантом. Когда кружка становится пустой, ее кладут на бок, давая понять, что пора нести следующую. Это избавляет персонал от необходимости заглядывать клиенту через плечо. Вилку и нож по окончании трапезы кладут не просто внутрь тарелки, но обязательно параллельно друг другу - знак, что тарелку можно уносить. Еще один способ дать понять официанту, что с едой покончено – закурить.
Пиво в Германии, как известно, важная часть национальной культуры. Как его нужно пить, немцы показывают на ежегодных традиционных праздниках, которые в разных городах и деревнях отмечают в разное время. Октоберфест – далеко не единственное мероприятие подобного рода. Другие просто не очень известны нашим туристам. Главное, что объединяет все 'пивные фестивали' - это дружелюбная и демократичная атмосфера. В течение нескольких дней, пожалуй, единственный раз в году можно увидеть, как достопочтенные немцы танцуют на столах и поют песни. Самым интересным, особенно для нас, является то, что полиция в это время настроена особенно миролюбиво и расположена к шуткам. А вообще зрелище огромного пространства площадью в квадратные километры, заполненного поющими людьми, поднимающими кружки, очень и очень впечатляет.
Однако кулинарные радости – далеко не единственное, что может предложить туристам этот уголок Германии. Изумительное по красоте место – Франконская Швейцария. Конечно, по абсолютной высоте горы здесь уступают настоящим швейцарским, но о цифрах здесь просто забываешь. Такие городки, как Муггендорф, Гёссвайнштайн и окружающий природный ландшафт – одно из самых поразительных мест, которые мне довелось повидать. Есть здесь и уникальные объекты. Это не в последнюю очередь карстовые пещеры в окрестностях Штрайтберга и находящийся там же музей ископаемых доисторических существ. Их отпечатки на меловых породах можно приобрести и увезти с собой. Пожалуй, это один из самых интересных видов сувенирной продукции. Помимо природных достопримечательностей, во Франконии отлично представлено прошлое и настоящее немецких городов. Нюрнберг известен всему миру как рождественская столица. Однако его прочие, 'будничные' дни ничуть не менее примечательны. Это и торговая площадь с многочисленными сувенирными и продуктовыми павильонами, в которых предлагаются настоящие образцы немецкого кондитерского искусства и изделия ручной работы местных мастеров, и поразительной эмоциональной силы замок, представляющий собой целый архитектурно-этнографический город. Немало интересного туристы откроют для себя в Бамберге, Вюрцбурге, а также в главном городе предприятий 'Сименс' - Эрлангене, который славится своим университетом.
Следует отметить еще одну деталь. Общественный транспорт – поезда, автобусы – работает в Германии просто безупречно и удобно для пассажиров. Из Мюнхена, куда вы можете приехать с группой, до Нюрнберга всего три часа на поезде. До Франконской Швейцарии – еще час–полтора. Все виды транспорта с немецкой точностью взаимосвязаны, поэтому потери времени на ожидание следующего поезда или автобуса минимальны.
Поэтому, изучив расписание, есть смысл посетить этот уголок Германии, где, по мнению местных жителей, умеют наслаждаться жизнью с радостью, по-франконски.
По материалам: "www.yarobltour.ru"
|
 |